投稿

3月, 2026の投稿を表示しています

2026/3/26(木) カナン国際教育学院様 "着物で和船でお花見"イベント

イメージ
  \今年で3回目!着物×お花見イベント🌸/ 「着物を着て、和船からお花見を楽しむ」人気イベントも、今年で3回目となりました✨ 今回は和船を貸切予定でしたが…なんと雨で中止に☔️ そこで内容を変更し、折り紙の宝箱づくり&プチ茶道体験を開催しました! まずは着付けです。皆様、とても似合ってました。 着付けのあとは、新川さくら館様で開催中の「おりがみ展示」を鑑賞したり、 お茶席の設えで写真を撮ったり📸 その後は船堀六丁目会館へ移動 折り紙で宝箱づくり&プチ茶道体験🍵 みなさんとても器用に、そして真剣に最後まで宝箱を完成✨ お茶席ではご自身でお茶を点てていただきました。 今回のお菓子は「和三盆」。 上品な甘さとお茶のほのかな苦味を楽しんでいただきました🌿 和船には乗れませんでしたが、 ご参加の皆さまと先生のおかげで、とてもあたたかく素敵な時間となりました😊  これまで:   2025/3/26(水) "着物で和船でお花見"イベントを開催しました 2024/3/27(水) "着物で和船でお花見"イベントを開催しました。   ブログ一覧に戻る    (お知らせ) 外国の方向け日本語サークルなどの活動をされている方で、このようなイベントに興味がある方はぜひ メール (g.v.edogawa@gmail.com)にご連絡ください。  

2026/03/13 カナン国際教育学院様 防災体験 in 本所防災館

イメージ
カナン 国際 教育 学院 の 学生 の 皆さん 約 200 名 が 本所 防災 館 で 防災 体験にご参加! 今回 体験 した の は 🌏自然災害 コース( 1 時間 45 分) ・ シアター ・ 地震 体験 ・ 煙 体験 ・ 暴風雨 体験 ・ 都市 型 水害 体験 地震 や 台風など、 自然災害 の 多い 日本 では、 「 知ること」 だけ でなく、 実際 に 体験 する こと が とても 大切です。 カナン 国際 教育 学院 様 では、 毎年 留学生 の 皆さん に 防災 体験 の 機会 を 提供 さ れて います。 今日 学 ん だこと が、 皆さん の 留学生 活 を 守る 力 に なり ますように ✨ 🚨 Disaster Prevention Experience in Tokyo Around 200 students from Canaan International Education Academy visited the Honjo Disaster Prevention Center to learn about disaster preparedness. During the Natural Disaster Experience Course ( 1 hour 45 minutes) , students experienced: 🎬 Disaster simulation theater 🌏 Earthquake simulation 🔥 Smoke evacuation experience 🌧 Storm and heavy rain simulation 🌊 Urban flood simulation In Japan, where natural disasters such as earthquakes and typhoons occur frequently, learning through real experiences is extremely important. Canaan International Education Academy organizes this disaster prevention program every year for t...

2026/04/26(日) 深川江戸資料館様で、「折り紙で"こどもの日"をお祝いしよう!」を開催します!

イメージ
4/26(日) 深川江戸資料館様で折り紙ワークショップ開催します✨ テーマは「折り紙でこどもの日をお祝い」です。 🎏 鯉のぼり 🛡 兜 など、こどもの日にちなんだ作品を作ります。 さらに人気の 🗻 富士山ランプ 🎁 宝箱 も こどもの日バージョンで登場! 折り紙が初めてでも大丈夫。 お子さまから大人まで、どなたでも楽しめます😊 深川江戸資料館様にお越しの際は ぜひ地下1Fの会場に遊びに来てください! ふらっと立ち寄り大歓迎です✨ 📅 4/26(日) ⏰ 10:00–15:00 📍 深川江戸資料館様 地下1F 🎏 Celebrate Children’s Day with Origami! Join us for a fun Origami Workshop at the Fukagawa Edo Museum! Make festive Children’s Day designs like 🎏 Koinobori (carp streamers) 🛡 Samurai helmets Plus our popular favorites: 🗻 Mt. Fuji Lamp 🎁 Treasure Box — all in special Children’s Day versions! No experience needed. Fun for kids and adults alike 😊 If you’re visiting the museum, stop by the B1 floor and join us! Walk-ins are welcome! 📅 April 26 ⏰ 10:00–15:00 📍 Fukagawa Edo Museum (B1 Floor) ブログ一覧に戻る    (お知らせ) 外国の方向け日本語サークルなどの活動をされている方で、このようなイベントに興味がある方はぜひ メール (g.v.edogawa@gmail.com)にご連絡ください。  

2026/4/4(土)手毬作家 FON MARI先生 と一緒に、オリジナルの手毬アクセサリー作りをしましょう

イメージ
  🌸**世界でひとつだけの手毬アクセサリーを作ろう!**🌸 4月4日、手毬作家 FON MARI先生 と一緒に、 オリジナルの手毬アクセサリー作りを楽しみませんか? ころんと可愛い手毬を使って、 ✨キーチェーン ✨ネックレス ✨髪ゴム ✨かんざし ✨お部屋飾り の 5種類の中から好きなものを1つ選んで作ります。 こんな感じです! 糸を巻いて作る不思議な手毬。 自分だけの特別な手毬アクセサリーを作れるチャンス。 春の思い出に、ぜひご参加ください🌸 お申し込みは QRコードからお願いします。 QRコードから入力できない方は、メールでも受付しています! g.v.edogawa@gmail.com Create your own Temari — a beautiful traditional Japanese craft! Join a special workshop with Temari artist FON MARI and make your one-of-a-kind accessory. Temari are traditional Japanese thread balls with beautiful geometric patterns. No experience needed — beginners are very welcome! Choose one item to make: ✨ Keychain ✨ Necklace ✨ Hair tie ✨ Kanzashi (traditional Japanese hair accessory) ✨ Room decoration 📅 Date: April 4 🕒 Time: 11:30 – 12:30 13:00 – 14:00 📍 Location: Funabori, Tokyo 👥 Capacity: 8 people per session 💴 Fee: ¥1500 (materials included) Please make reservarion from QR code or mail(g.v.edogawa@gmail.com) Let’s enjoy a relaxing and creative time together in Edogawa-...

2026/4/4(土) ベトナムからの留学生の新しいスタートを応援する特別な1日

イメージ
  JP-Talk International様の留学生の皆さんをお迎えして、 着物でお花見イベントを開催します! 4月から日本で新しい生活をスタートされる皆さんに、 心に残る素敵な1日を過ごしていただけるよう、 スタッフ一同、心を込めておもてなしします✨ 満開の桜の下で着物を着て、 日本の春を一緒に楽しみましょう🌸 JP-Talk International様は、 日本最大のベトナムオンラインコミュニティ。 今回ご一緒できることをとても楽しみにしています! 🌸 Kimono & Cherry Blossom Event! 👘 We are excited to welcome international students from JP-Talk International for a special Kimono Hanami (cherry blossom viewing) event! For those who are starting a new life in Japan this April, we hope this day will become a beautiful and unforgettable memory. Our team will do our best to warmly welcome everyone and share the beauty of Japanese spring together. Let’s enjoy the cherry blossoms in kimono! 🌸 JP-Talk International is the largest Vietnamese online community in Japan, and we are very happy to collaborate with them.

2026/03/08 きもの de お出かけしてきました!

イメージ
3月8日、着物deおでかけイベントを開催しました。 今回ご参加くださったのは、インドネシアから昨年末に日本に来られたばかりの D様。 選んでいただいたのは、薄紫の着物 × 濃いピンクの帯。 春らしいとても素敵なコーディネートでした🌸 帯は華やかな レイヤー結び。 後ろ姿もとってもCute❤️ まずは会場の 雛飾りの前で記念撮影🎎 そのあと、着物姿のまま 清澄庭園へおでかけ。 少し肌寒い日でしたが、青空の下、 庭園の緑や池の景色をゆっくり楽しんでいただきました。 おでかけのあとは 甘酒とひなあられでおしゃべりタイム🍶 日本語がとても上手で、インドネシアの話をたくさんお聞きしました。 インドネシアでは「苗字がない?」「島によって言葉もちがう?」初めて聞く話ばかりで、スタッフ一同、興味津々、根掘り葉掘り聞いてしまいました。 本当に楽しい時間でした。 また一緒に着物でおでかけしましょう!  “A day walking in a Japanese garden… in kimono.” 👘🌿 On March 8, we held a Kimono outing event. Our guest was D, who came to Japan from Indonesia at the end of last year. She chose a beautiful combination of light purple kimono and deep pink obi, perfect for spring 🌸 The obi was tied in a layered style, which looked very elegant from the back ❤️ First, we took photos in front of the Hina doll display 🎎 Then we went out together to Kiyosumi Garden wearing kimono. Although it was a little chilly, the blue sky and the garden scenery were beautiful. After returning, we enjoyed amazake and h...

2026/3/8(日) 着物でひな祭り-お雛様と写真を撮ろう-イベントを開催しました!

イメージ
「お雛様と着物で写真を撮ろう」イベントを開催しました🎎✨ 今回のお雛様は、なんと約60年前の豪華な七段飾り! 参加者の皆さんはお雛様を見るのが初めてで、興味津々。   今回は、日本に住むインドの方や、韓国・エストニア・オーストリアからの留学生の皆さんが参加してくださいました。 お部屋はこんな感じで、着付け後は自由に写真撮影を楽しんでいただきました! 中には、このあと帰国される留学生の方も…。 今回のイベントが、日本での楽しい思い出のひとつになっていたら嬉しいです。 またぜひ日本に遊びに来てくださいね!🌸 On March 8, we held a special event: “Take Photos with Hina Dolls in Kimono.” 🎎✨ The Hina dolls we displayed were a beautiful seven-tier set that is about 60 years old! For many participants, it was their first time seeing Hina dolls, and everyone was very curious and excited. This time we welcomed participants from India living in Japan, as well as international students from Korea, Estonia, and Austria. Thank you so much for joining us! Some of the students will soon be returning to their home countries. We hope this event becomes one of your happy memories from Japan. Please come visit Japan again! 🌸 ブログ一覧に戻る    (お知らせ) 外国の方向け日本語サークルなどの活動をされている方で、このようなイベントに興味がある方はぜひ メール (g.v.edogawa@gmail.com)にご連絡ください。